29/9/08

cerca






Encuéntrame en ti, en mí o en el otro. 
Quizás si tomamos el punto medio todo se vaya al traste. 
Quizás si nos asomamos se nos van a caer las cejas de tanto arquearlas. 
Pon una cerca para que las orejas no se escapen y nos lo decimos todo en silencio ¿sí?



La cerca a tres bandes i la Lluna confirma l'ara i aquí. 
Seqüències amb intermezzo reestrenat de buit.
(en un "clap" sord cap so cap amb escreix, tan sols ell mateix)
L'assaig d'encaixar el jo en l'altre sense que l'apuntador perdi la paciència o acluqui els ulls rere el teló.
 






24/9/08

resorte




res
















sort






Though man is of all others the most curious vehicle, said my father, yet at the same time 'tis of so slight a frame, and so totteringly put together, that the sudden jerks and hard jostlings it unavoidably meets with in this rugged journey, would overset and tear it to pieces a dozen times a day--was it not, brother Toby, that there is a secret spring within us.

Aunque el hombre sea entre todos el vehículo más curioso, dijo mi padre, también es verdad que su estructura es tan frágil y vacilante, que las sacudidas y brincos que sufre en su áspero camino lo volcarían y harían añicos doce veces al día, de no ser -hermano Toby- por ese secreto resorte que tenemos.



"The Life and Opinions of Tristram Shandy, Gentleman"
Laurence Sterne

...


ressort


[s. XX; del fr. ressort, der. de ressortir]

m 1 TECNOL 1 Peça elàstica, generalment d'acer, capaç de suportar deformacions importants, la qual, després d'haver estat comprimida, estirada, doblegada, etc., per l'acció d'una força, recupera, en cessar aquesta acció, la seva posició natural i desenvolupa una força utilitzable.

2 ressort de retorn Ressort que, actuant contra una peça, fa que aquesta retorni a la seva posició inicial en cessar la força que actuava sobre l'esmentada peça.

2 fig 1 Allò que dóna impulsió a alguna cosa.

2 Mitjà de què hom es val per a aconseguir un fi.


20/9/08

ángulo








Noventa grados a la derecha. Y luego sí. Luego avanza como siempre has avanzado.
Cose esa línea que se esconde y se muestra. Endulza tu caparazón con la utopía de lo que aún no tiene nombre o sí.
Ay, la rectitud tan discutida. La paradoja de tu ir hacia adelante.
Es una cuestión de ángulos, no rígidos, sí rectos.


16/9/08

catorce kilómetros







Bailan. Bailan las cobras porque así es en el circo de los melismas soplados al unísono. Ni te das cuenta, pero ya lo tienes ahí. El veneno reposa en la nuca y sueltas una carcajada que fulmina las paradojas más atractivas.

Retumban. Retumban las pieles tersas

No. Tersas, no. Tensas.

Ah, vale.


Retumban. Retumban las pieles tensas, raspadas y fijadas, como una costra entre las piernas. Percuten y casi ensordecen, casi te sumergen en ese trance aromatizado con menta y comino.

Pinchan. Pinchan las carnes y las tuestan delante de tus narices. El hambre no cesa nunca.

Das una vuelta por la plaza, primero hacia la derecha, luego en sentido inverso. Pero tú ves la misma plaza y te dijeron que era una plaza mutante. Observas los mismos pasos dibujando infinitos y te das de bruces con él, maldita sea, con ese humo de las parrillas que te escuece los ojos.
Demasiada carne, dices.
Demasiada hambre, piensas.

Ya. Apaga aquel foco ¿Quieres?

¿Seguro?

Hay demasiada luz. A ver. Quizás con un poco de sombra se perciban mejor los volúmenes y las distancias. Es sólo para probar.
Sigue.

Vale. Sigo



* (Plaza Jamaâ El Fna, fotografía de Judit Pou)

13/9/08

In albis



Reyerta de palabras revoloteando por la cocina. Graznidos desgajados, tecleados con cuchillo.

Saltas y los puntos salpican el mármol. Buceas con los brazos y esparces comas livianas que se chamuscan en el fogón. Y huele. Lo malo es que huele bien. Y abres la ventana para que circule el aire.


Mira, gato, hoy me duermo entre tus garras.







(fotografía de Judit Pou )

3/9/08

mare



Un transatlantico di carta ti regalerò
quando dovrai partire
e un capitano con le mani lo navigherà
da questo a un altro mare *






matriu de batecs esllanguits a capvespre
ulls fitant-me
llavi circumspecte.





 Gianmaria Testa.